HOME > Prueba Gratuita > Actividades > Leer y Cocinar
Actividad: Leer y Cocinar

Pasqua o Pasquetta?

Cosa è Pasquetta? È il lunedì dopo la Pasqua, una festa nazionale in cui gli italiani fanno una gita "fuori porta" (fuori città) con gli amici. In questo periodo di coronavirus però la polizia sta facendo controlli proprio per evitare che la gente vada in giro.

 

La parola "Pasqua" è diventata "PasquETTA", "piccola Pasqua". Il suffisso "etta" è un diminutivo che dà alla parola una connotazione positiva, di tenerezza.

 

Conosci i diminutivi italiani?

¿Pasqua o Pasquetta? (¿Pascua o pequeña Pascua?)
¿Qué es la Pasquetta? Es el lunes después de Pascua, una fiesta nacional en la que los italianos hacen una excursión "fuori porta" (fuera de la ciudad) con amigos. Sin embargo, en este período de coronavirus, la policía está haciendo controles precisamente para evitar que la gente se mueva.

 

La palabra "Pasqua" se ha convertido en "PasquETTA" (pequeña Pascua). El sufijo "etta" es un diminutivo que da una connotación positiva, dulce.

 

¿Conoces los diminutivos italianos?

 

insalata di Pasquetta

Insalata di Pasquetta

(per gentile concessione di mangiarebene.com)

 

 

Compartir esta actividad:

Ensalada de Pasquetta y diminutivos italianos

I suffissi "ino, ina, ini, ine" e "etto, etta, etti, ette" sono diminutivi.

Esistono anche "ello, ella, elli, elle" e "otto, otta, otti, otte".

 

Ad esempio:

  • piccolo gatto = gattino
  • piccola gatta = gattina
  • piccoli gatti = gattini
  • piccole gatte = gattine
  • piccolo libro = libretto
  • piccola casa = casetta
  • piccola finestra = finestrella, finestrina
  • piccolo cucciolo = cucciolotto, cuccioletto
  • piccolo fagiolo = fagiolino
  • piccola insalata = insalatina

Non c'è una regola precisa per quando usare un diminutivo o l'altro, dipende molto dall'uso idiomatico. Ad esempio, possiamo dire "gattino" ma non "gattotto" o "gattello".

 

A volte i diminutivi si mischiano fra loro e possiamo avere parole come "casettina".

 

Allora, stiamo a casa e prepariamo la seguente insalatina di fagiolini.
Buona Pasqua e Buona Pasquetta!

Los sufijos "ino, ina, ini, ine" y "etto, etta, etti, ette" son diminutivos.

También hay "ello, ella, elli, elle" y "otto, otta, otti, otte".

 

Por ejemplo:

  • piccolo gatto (gatito) = gattino
  • piccola gatta = gattina
  • piccoli gatti = gattini
  • piccole gatte = gattine
  • piccolo libro (libro pequeño) = libretto
  • piccola casa (casa pequeña)= casetta
  • piccola finestra (ventana pequeña) = finestrella, finestrina
  • piccolo cucciolo (cachorro pequeño) = cucciolotto, cuccioletto
  • piccolo fagiolo (frijol pequeño, frijol verde) = fagiolino
  • piccola insalata (ensalada pequeña, buena) = insalatina

No hay una regla precisa sobre cuándo usar un diminutivo u otro, depende mucho del uso idiomático. Por ejemplo, podemos decir "gattino" pero no "gattotto" o "gattello".

 

A veces los diminutivos se mezclan entre sí y podemos tener palabras como "casettina".

 

¡Entonces, quedémonos en casa y preparemos la siguiente insalatina di fagiolini.

Buona Pasqua e Buona Pasquetta!

 

Ingredienti:

1 Kg di fagiolini freschi

3 uova sode tritate

condimento al limone

 

Procedimento:

 

Se usate i fagiolini freschi, spuntateli alle estremità, lavateli bene e poi lessateli in acqua bollente salata per non più di 7 minuti. Se invece usate quelli surgelati, seguite le istruzioni sulla confezione.
Quando sono cotti al dente, scolateli e immergeteli nell’acqua fredda per fermare la cottura. Metteteli poi nell'insalatiera, conditeli con olio, sale e limone e decorate con le uova sode tritate.