Actividad: Cantar
Quando inizia il bel tempo e il caldo, gli italiani amano andare al mare. Ti piace il mare? Cuando el clima agradable y caliente comienza, a los italianos les encanta ir a la playa. "Ti piace il mare?" (¿Te gusta el mar?)

Ascolta questa famosissimo e ironico brano di Gabriella Ferri, una grande cantante italiana che spesso canta in dialetto romanesco.

Escucha esta pieza muy famosa e irónica por Gabriella Ferri, una gran cantante italiana que a menudo canta en dialecto romano.

 

Isola Bella, Taormina
Isola Bella, Taormina, (fonte Wikipedia)

 

Compartir esta actividad:

Tutti al mare
A volte, l'uso di espressioni e accenti dialettali/regionali serve ad aumentare l'enfasi in una frase, rendendo la lingua più colorita e simpatica. Molti attori italiani usano accenti e espressioni dialetti/regionali (pensa a Benigni con il suo accento toscano o a Totò con l'accento napoletano). A veces, el uso de dialectos y acentos regionales aumenta el énfasis en una frase, lo que hace el lenguaje más colorido y atractivo. Muchos actores italianos utilizan dialectos y expresiones regionales (pensar Benigni con su acento toscano o Totò con su acento napolitano).
Nella canzone seguente nota come la preposizione articolata cambia nel dialetto romanesco (ar) rispetto all'italiano standard (al) e come la finale dei verbi all'infinito viene omessa completamente (mostra', diverti' invece di "mostrare", "divertire"). En la siguiente canción, presta atención a cómo la preposición compuesta cambia en el dialecto romano (ar) en comparación con el italiano estándar (al), y cómo el final de los verbos en infinitivo se omite completamente (mostra', diverti' en lugar de "mostrare", "divertire").

L'ascolto di canzoni italiane, così come la visione di film italiani, è un modo molto efficace per abituarsi al suono della lingua.

Usa la tua intuizione per capire il significato della canzone. Usa il dizionario online per cercare le parole che non conosci.

 

Divertiti!

Escuchar canciones y ver películas italianas constituyen medios excelentes de familiarizarse con el sonido del idioma.

Usa tu intuición para comprender el significado de la canción y revisa el diccionario para buscar palabras que no conoces.

 

Divertiti!

 


Este video es un material de referencia adicional y no es propiedad de CyberItalian.
Si tienes algún problema para verlo, por favor avísanos. ¡Gracias!

 

TESTO IN ROMANESCO:

 

Tutti ar mare,
tutti ar mare
a mostra' le chiappe chiare,
co' li pesci,
in mezzo all'onne,
noi s'annamo a diverti'.

TESTO IN ITALIANO:

 

Tutti al mare,
tutti al mare
a mostrar(e) le chiappe chiare,
con i pesci,
in mezzo alle onde,
noi ci andiamo a divertir(e).