Activity: Sing
Quando inizia il bel tempo e il caldo, gli italiani amano andare al mare. Ti piace il mare? When the nice and hot weather begins, Italians love to go to the seaside. "Ti piace il mare?" (Do you like the sea?)

Ascolta questa famosissimo e ironico brano di Gabriella Ferri, una grande cantante italiana che spesso canta in dialetto romanesco.

Listen to this very famous and ironical piece by Gabriella Ferri, a great Italian singer who often sings in Roman dialect.

 

Isola Bella, Taormina
Isola Bella, Taormina, (fonte Wikipedia)

 

 

Share this activity:

Tutti al mare
A volte, l'uso di espressioni e accenti dialettali/regionali serve ad aumentare l'enfasi in una frase, rendendo la lingua più colorita e simpatica. Molti attori italiani usano accenti e espressioni dialetti/regionali (pensa a Benigni con il suo accento toscano o a Totò con l'accento napoletano). Sometimes, the use of dialects and regional accents increases the emphasis in a sentence, making the language more colorful and engaging. Many Italian actors use dialects and regional expressions (think about Benigni with his Tuscan accent or Totò with his Neapolitan accent).
Nella canzone seguente nota come la preposizione articolata cambia nel dialetto romanesco (ar) rispetto all'italiano standard (al) e come la finale dei verbi all'infinito viene omessa completamente (mostra', diverti' invece di "mostrare", "divertire"). In the following song, pay attention to the combined preposition, how it changes in the Roman dialect (ar) compared to the standard Italian (al), and how the ending of the verbs in the infinitive is completely omitted (mostra', diverti' instead of "mostrare", "divertire").

L'ascolto di canzoni italiane, così come la visione di film italiani, è un modo molto efficace per abituarsi al suono della lingua.

Usa la tua intuizione per capire la canzone. Usa il dizionario online per cercare le parole che non conosci.

 

Divertiti!

Listening to Italian songs, as well as watching Italian movies, is a very good way to become familiar with the sound of the language.

Use your intuition to understand the lyrics. If necessary use the online dictionary

 

Have fun!

 


This video is additional reference material and is not property of CyberItalian.
Should you have any problem viewing it, please notify us.
Thank you for your patience and collaboration!

 

TESTO IN ROMANESCO:

 

Tutti ar mare,
tutti ar mare
a mostra' le chiappe chiare,
co' li pesci,
in mezzo all'onne,
noi s'annamo a diverti'.

TESTO IN ITALIANO:

 

Tutti al mare,
tutti al mare
a mostrar(e) le chiappe chiare,
con i pesci,
in mezzo alle onde,
noi ci andiamo a divertir(e).