Gli italiani sono spesso spinti all'azione dalle emozioni e dalle relazioni. Questo spiega come mai, nonostante la crisi economica, in Italia ci siano più telefoni cellulari che italiani (circa 159 cellulari ogni 100 italiani - fonte Indexmundi).
Nonostante in Italia le tariffe della telefonia mobile siano fra le più alte in Europa, gli italiani amano chiamare spesso gli amici e i familiari.
E tu? Telefoni spesso ai tuoi amici e parenti? |
Italians are often driven to action by emotions and relationships. This explain why, in spite of the economic crisis, in Italy there are more mobile phones than people (about 159 mobile phones per 100 Italians - source Indexmundi).
Even though the Italian rates for the use of mobile phones are among the highest in Europe, Italians love to call their friends and relatives often.
And you? Do you call your friends and relatives often? |
---|
Share this activity:
Questa è una canzone di Mina, una cantante italiana famosissima. Senti come Mina pronuncia chiaramente tutte le parole. | This is a song by Mina, a very famous Italian singer. Listen how Mina pronounces each word very clearly. |
---|---|
Crea una conversazione immaginaria fra due persone che si rincontrano dopo molto tempo e chiedono informazioni uno dell'altro. Sono contenti di rivedersi? Perché? | Create an imaginary conversation between two people who reunite after a long time and ask about each other. Are they happy to see each other again? Why? |
Usa il dizionario online se necessario. | Use the online dictionary if you need. |
This video is additional reference material and is not property of CyberItalian.
Should you have any problem viewing it, please
notify us.
Thank you for your patience and collaboration!
Mina - Conversazione
È inutile parlare ancora
di tutte queste cose
ormai la nostra situazione
non ha una via d'uscita.
Cerca un'altro argomento
di conversazione.
È inutile tentare ancora
non c'è la soluzione.
Ma quante volte hai già tentato
e dopo hai rinunciato.
Cerca un'altro argomento di conversazione.
E a te sembra tanto facile (to you it seems so easy)
di cambiare il mondo come vuoi (to change the world as you like)
di cambiare come pare a te (to change as you like)
i pensieri della gente...
Ma per me non è così (but for me it is not like this)
e dico non pensiamoci (and I say: let's avoid thinking about it)
ma a cosa vuoi pensare
ormai conviene più lasciare le cose come stanno.
Cerca un'altro argomento di conversazione.
È inutile parlare ancora di tutte queste cose
se proprio si dovrà parlare facciamo come dico io. (if we really have to talk we do as I say)
Cerca un'altro argomento di conversazione
cerca un'altro argomento di conversazione...