
Accogliamo sempre ogni alba.
Buon Anno Nuovo!
Let’s always welcome each dawn.
Happy New Year!
Accogliamo sempre ogni alba.
Buon Anno Nuovo!
Let’s always welcome each dawn.
Happy New Year!
Durante le feste a volte mangiamo troppo, a volte non sappiamo cosa cucinare, a volte vorremmo preparare un piatto gustoso senza fare fatica.
Ti capita mai di avere voglia di mangiare ma non sapere cosa vuoi mangiare?
During the holidays sometimes we overeat, sometimes we don’t know what to cook, sometimes we would like to prepare a tasty dish without effort.
Do you ever feel like eating but you don’t know what you want to eat?
To practice Italian this week we invite you to cook…
PRACTICE HERE: Italian/English Version
Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a cocinar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española
Portiamo luce e sollievo tutt’intorno a noi.
È il dono più grande.
Buone Feste!
Let’s bring light and relief all around us.
It is the greatest gift.
Happy Holidays!
Image courtesy of Vladislav Murashko on pexels
In dicembre molte persone si stressano.
Iniziano a pensare “devo comprare i regali, non ho tanti soldi, devo incontrare i miei parenti, devo ospitare queste persone, devo fare una vacanza, non ho tempo per me…”
Tu ti stressi quando arriva dicembre?
In December many people get stressed out.
They start thinking “I have to buy gifts, I don’t have much money, I have to meet my relatives, I have to accommodate these people, I have to take a vacation, I do not have time for myself…”
Do you get stressed out in December?
Il Tiramisù è un dolce italiano famoso e buonissimo.
In Italia ci sono tante ricette di Tiramisù quante sono le nonne. Tutte le ricette presentano leggere variazioni.
Hai mai assaggiato il Tiramisù?
Ti piace cucinare?
Tiramisù (literal translation: LiftMeUp) is a famous and delicious Italian dessert.
In Italy there are as many Tiramisù recipes as grandmothers. All recipes present slight variations.
Have you ever tasted Tiramisù?
Do you like to cook?
To practice Italian this week we invite you to cook and play…
PRACTICE HERE: Italian/English Version
Picture courtesy of Dilyara Garifullina on unsplash
In genere giocare è divertente e rilassante ma alcuni giochi richiedono impegno e concentrazione.
Un proverbio dice: “quando il gioco si fa duro solo i duri giocano”.
Ti piace fare giochi impegnativi?
Playing is usually fun and relaxing but some games require effort and concentration.
A proverb says: “”when the game gets tough, only tough people play.”
Do you like challenging games?
To practice Italian this week we invite you to play…
PRACTICE HERE: Italian/English Version
Un proverbio italiano dice “tradurre è tradire”.
Quando possibile, è meglio evitare di tradurre e parlare direttamente nella lingua che si vuole usare.
Ma a volte, soprattutto quando iniziamo a praticare una lingua nuova, tradurre è necessario.
Allora qual è il modo migliore per tradurre?
Sai usare il dizionario?
An Italian proverb says “to translate is to betray.”
When possible, it is better not to translate and speak directly into the language we want to use.
But sometimes, especially when we start practicing a new language, translation is necessary.
So what is the best way to translate?
Do you know how to use the dictionary?
Sapere quando e come chiedere è molto importante nella vita.
Un bel gioco da fare è rivolgere la stessa domanda a varie persone e sentire quante risposte diverse riceviamo.
Hai mai provato?
Sai fare domande in italiano?
Knowing how and when to ask is very important in life.
A nice game to do is asking the same question to several people and checking how many different answers we get.
Have you ever tried?
Can you ask questions in Italian?
To practice Italian this week we invite you to read and test…
PRACTICE HERE: Italian/English Version
Picture source: 123rf
Si dice che la storia della letteratura italiana inizi con questo famoso “indovinello veronese”, scritto verso la fine del 700 d.C.:
Teneva davanti a sé i buoi,
arava i bianchi prati,
ed un bianco aratro teneva
ed un nero seme seminava.
Di chi parla l’indovinello?
Some people say that the history of Italian literature begins with this famous “Veronese riddle”, written towards the end of 700 AD:
He held before him the oxen,
plowed white meadows,
and a white plow he held
and a black seed he sowed.
Who is the riddle talking about?
A fine ‘800 e inizi ‘900 una gran parte dell’emigrazione italiana si orientò verso gli Stati Uniti e Canada, un’altra grande parte verso il sud america (principalmente Argentina, Uruguay e Brasile).
Molti italiani e discendenti di italiani sono diventati famosi in tutto il mondo.
Facciamo un gioco?
Quanti italiani “internazionali” famosi conosci?
At the end of the nineteenth and early twentieth century, a large part of Italian emigrants turned to the United States and Canada, another large part to South America (mainly Argentina, Uruguay and Brazil).
Many Italians and descendants of Italians have become famous all over the world.
Shall we play a game?
How many famous “international” Italians do you know?
To practice Italian this week we invite you to read and play…
PRACTICE HERE: Italian/English Version