Frittata di Pasta (pasta omelette)

Oggi “riciclare” è una parola di moda, ma è anche un gesto molto antico della cultura popolare italiana, per non sprecare e non buttare niente.
Tu ricicli?
Cosa fai se ti avanza un po’ di pasta dal giorno prima?

Today “recycling” is a fashionable word, but it is also a very ancient gesture from the Italian popular culture, in order not to waste or throw away anything.
Do you recycle?
What do you do if you have some pasta leftover from the day before?

To practice Italian this week we invite you to read and cook…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y cocinar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Cinema: Pinocchio vince l’Oscar! (Pinocchio wins the Oscar!)

Il 2022 ha visto il lancio di ben 3 film su Pinocchio di cui uno ha vinto l’Oscar come miglior film di animazione.
Ma perché questo burattino italiano continua a suscitare tanto interesse?
Ti piace Pinocchio?

2022 saw the release of three different Pinocchio films, one of which won the Oscar for best animated feature.
But why does this Italian puppet continue to arouse so much interest?
Do you like Pinocchio?

To practice Italian this week we invite you to read and watch…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y mirar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Eccellenze italiane: una vera imprenditrice, Luisa Spagnoli (Italian excellence: a true entrepreneur)

Il Bacio Perugina, da un’idea di Luisa Spagnoli

Il vero imprenditore non è chi fa soldi con il suo lavoro, ma chi fa crescere un’azienda pensando al benessere dei suoi lavoratori, all’ecologia e al sociale.
Conosci Luisa Spagnoli?

The real entrepreneur is not someone who makes money with their work, but someone who makes a company grow while thinking about the well-being of their workers, about ecology and about social issues.
Do you know Luisa Spagnoli?

To practice Italian this week we invite you to read and watch…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y mirar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

A chi sorriderò? (At whom will I smile?)

Il sorriso è una delle espressioni più peculiari degli esseri umani. Quando sorridiamo autenticamente, siamo sereni ed accogliamo gli altri.
A te piace sorridere?
Sorridi spesso?
A chi sorridi?

Smiling is one of the most peculiar expressions of human beings. When we smile authentically, we are peaceful and we welcome others.
Do you like to smile?
Do you smile often?
Whom do you smile at?

To practice Italian this week we invite you to read, sing and test…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer, cantar y testar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

 

Picture courtesy of Ander Krivitskiy on pexels

Cinema italiano: Il vegetale (Italian Cinema: The vegetable)

Locandina del film Il Vegetale

l verbo “vegetare” è spesso usato in senso idiomatico per i malati terminali che non possono più muoversi; ha un connotato compassionevole. L’espressione “essere un vegetale” invece ha un connotato negativo, è un insulto, indica una persona incapace di agire, molle, senza vitalità.
Ma le piante sono ricche di vita interiore! Ti piacciono le piante? Coltivi qualcosa?

The verb “vegetare” (to vegetate) is often used idiomatically for the terminally ill who can no longer move; it has a compassionate connotation. The expression “essere un vegetale” (being a vegetable) instead has a negative connotation, it is an insult, it indicates a person unable to act, someone flaccid, without vitality.
But plants are full of inner life! Do you like plants? Do you grow anything?

To practice Italian this week we invite you to read and watch…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y mirar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Preparati alla conversazione italiana: 3 passi (Get ready for Italian conversation: 3 steps)

Conversare rilassati e senza paura

Tutti gli studenti vogliono conversare in italiano, ma la velocità della lingua parlata e la difficoltà di capire a volte creano molto stress.
La conversazione in italiano ti stressa?

All students want to converse in Italian, but the speed of the spoken language and the difficulty of understanding sometimes create a lot of stress.
Does conversing in Italian stress you out?

To practice Italian this week we invite you to listen and test…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a escuchar y probar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española


Picture courtesy of Andrea Piacquadio on pexels

Restare o andare? (To stay or to go?)

Poveri Italiani! (Poor Italians!)
Michelangelo, Cappella Sistina

In Italia c’è una forte crisi economica. Molte persone hanno difficoltà ad arrivare a fine mese e molti giovani italiani vanno all’estero per cercare lavoro.
D’altra parte, l’Italia rimane un paese bellissimo, dove è possibile ottenere un alta qualità di vita da alcune cose quotidiane e semplici.
Allora… è meglio restare in Italia o andare a vivere all’estero?

In Italy there is a strong economic crisis. Many people find it difficult to make ends meet and many young Italians go abroad to look for work.
On the other hand, Italy remains a beautiful country, where it is possible to get a high quality of life from some everyday, simple things.
So… is it better to stay in Italy or to go and live abroad?

To practice Italian this week we invite you to read and test…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y testar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

A me piace – Verbo piacere – canta con Nina (Verb Piacere – sing with Nina)

Nella scuola italiana si insegna ai bimbi che non si può dire “a me mi…”
Bisogna dire “a me piace” oppure “mi piace”.
Ma qual è la differenza fra “mi piace” e “a me piace”?

In Italian schools, children are taught that one cannot say “a me mi…” You must either say “a me piace” (I like it) or “mi piace” (I like it).
But what is the difference between “mi piace” and “a me piace”?

To practice Italian this week we invite you to sing…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a cantar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Image source Wikipedia.org

La geografia italiana (Italian geography)

Molti stranieri amano l’Italia ma spesso conoscono solo le sue 3 città più famose: Roma, Firenze, Venezia.
E tu?
Conosci l’Italia?
Sai quali sono le sue montagne più importanti?
Sai qual è il lago più grande?
Dove sono i due vulcani principali?
Dov’è Bologna?

Many foreigners love Italy, but they often know only its three most famous cities: Rome, Florence, Venice.
And you?
Do you know Italy?
Do you know what are its most important mountains?
Do you know what is the biggest lake?
Where are the two major volcanoes?
Where is Bologna?

To practice Italian this week we invite you to read and test…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y testar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Image courtesy of cittacapitali.it

Rosa Genoni e il Made in Italy

Manto da sera ispirato a Pisanello, Rosa Genoni

Il “Made in Italy” è simbolo di qualità, design, bellezza, stile, creatività, abilità artigianale e tecnologica, cura nei dettagli, attenzione all’essere umano.
Ma chi ha inventato l’etichetta “Made in Italy”?

“Made in Italy” is a symbol of quality, design, beauty, style, creativity, craftsmanship and technology, attention to detail, attention to the human being.
But who invented the “Made in Italy” brand?

To practice Italian this week we invite you to read and watch…
PRACTICE HERE: Italian/English Version

Para practicar el idioma italiano esta semana te invitamos a leer y mirar…
PRACTICA AQUÍ: Versión Italiano/Española

Image source wikipedia creative commons